Tuesday, April 13, 2010

Session 5: Poesías españolas revisited.

Been experimenting lately with more formally structured poems in the Spanish language, playing around with various metric forms (syllable based in Spanish) and rhyme schemes. The result is poems a bit more formal, more lyrical than my earlier Spanish works, but often touching on the same themes of romance, won, lost, and impossible and its echoing repercussions on the soul based on the occurrences of my life. Enjoy.

I. Canción (a mi amor)

Deseo mostrarte mi pequeño rincón del mundo,
Viajar contigo hasta las riberas distantes—
Cruzando aquellos horizontes tan profundos,
A ver nuestros futuros mover por adelante.

Nos sacaremos del flujo firme del universo,
Liberados por fin de sus caprichos más perversos.

Tú serás mi intimidad, serena y eterna—
Mi alma descansará entre tus brazos tiernos,
Alimentado por tus besos, mi reina moderna,
¡Mi dulce amante que me llevó del infierno!

Vencedora de la muerte, diosa sobre toda—
Alabada por las criaturas de cada moda.

Contigo quedaré hasta la conclusión final,
Cuando el viejo mundo gira la última vez.
Sólo pido que con tu amor seas liberal,
Así que mi vida sería llena de solidez.

II. Estrella

Revocas la oscuridad de la noche
Con tu corazón más grande que un titán—
Llevando la fría luna como broche,
¡En tu mano los artes más bellos están!
Tú sobrepasas cada díos del amor,
Tender contigo, ¡el deseo de todos!
De cada prueba seré el vencedor,
Hasta tus abrazos a mi son venidos.

Eres la última joya del cielo,
La estrella más brillante que anhelo.

III. Flor rosada

Tus labios son unos pétalos tan rosados,
Aquella flor perfecta de tu cara más linda—
“Bésame” chillan al mundo grande que te brinda,
Y las multitudes dicen que sí, cautivadas.

De cada lujo tu mundo tierno prescinda,
Porque los que te aman no podrían soportar
Ningún lujo más dulce que lo que tú puedes dar
Con tus labios—a ti es mejor que se rindan.

Esta flor sin valor es lo que me hace cantar,
El tesoro que eres que quiero disfrutar.

IV. Quemo

Estoy quemado por un fuego insoportable,
Soplado a una furia tan devorante
Por aquellos vientos de Safo que intentan
Negarme la dulzura de tus besos divinos—

Rescátame, amor, desde mi destino triste,
Dejado solo por el desierto amargo,
Este paisaje salvaje destruido por las
Llamas omnipresentes del amor imposible.